新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 小儿女记事系列4--嫉妒的夹心小饼干 (2009-7-15) 清凉 · 生煎包 (2006-4-15) feihu28
· 德国 - 柏林剪影 (图片更新完毕) (2013-1-25) NeoLife · 再谈政府工:agency temp -> (internal temp) -> perm (主楼有重要更新) (2008-9-25) 飞儿
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:gifox

[英语] 沟通能力不等于英文水平, 以成龙作为例子. [复制链接]

发表于 2025-1-14 08:59 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 buggiba223 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 buggiba223 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
人家有明星光环 大家都愿意听他讲。。你换个人试试
Advertisement
Advertisement

发表于 2025-1-14 09:52 |显示全部楼层
此文章由 renob 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 renob 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
half-understand 发表于 2024-12-23 12:50
信、达、雅。

自信排第一哦

信还能信么理解,见识了。

发表于 2025-1-18 23:35 |显示全部楼层
此文章由 红宝石小屋 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 红宝石小屋 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
凯瑟琳琳 发表于 2024-12-22 15:09
国人对英语表达能力的实际水平之低,与对‘标准口音’的追求之热情,形成了一种匪夷所思的反差。

许多人一 ...

很有道理
跑呀跑呀跑呀跑:)

发表于 2025-1-21 19:05 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 浮云马 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 浮云马 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你去火车站售票窗口或者银行柜台看看,很多人用母语也说不明白事

发表于 2025-1-22 16:01 |显示全部楼层
此文章由 dtmr17 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dtmr17 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
当年的联合国秘书长,安南,用简单平实的英文说复杂问题的典范。

发表于 2025-1-27 05:45 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yourock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yourock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
凯瑟琳琳 发表于 2024-12-22 15:09
国人对英语表达能力的实际水平之低,与对‘标准口音’的追求之热情,形成了一种匪夷所思的反差。

许多人一 ...

因为英国人的歧视就在口音上
Advertisement
Advertisement

发表于 2025-1-27 06:41 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 marco_lw 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 marco_lw 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 marco_lw 于 2025-1-27 06:43 编辑

其实对英语口语表达拘泥于语法的只有中国人,可能日韩也这样,但是我没接触过不好说。反映了卷,较真,不放松等民族特性。这恰巧阻碍了开口说话,造成普遍的哑巴英语。另外少数英语算是过关的中国人,动辄用这来嘲笑文化水平,尖酸刻薄淋漓尽致。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
KiwiBear + 1 我很赞同

查看全部评分

发表于 2025-1-29 17:46 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 我的上帝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 我的上帝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
marco_lw 发表于 2025-1-27 06:41
其实对英语口语表达拘泥于语法的只有中国人,可能日韩也这样,但是我没接触过不好说。反映了卷,较真,不放 ...

赞同 很有道理

发表于 2025-1-29 22:37 |显示全部楼层
此文章由 vivianvivian 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 vivianvivian 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 vivianvivian 于 2025-1-29 22:52 编辑
Evo 发表于 2024-12-22 15:47
对的,中国的英语教育缺少对口语的练习,反而偏重语法,native speaker是相反的,先学交流,再学语法。
...


我初中混日子不读书,成绩特别差。
高中去了刚开发的区的一所刚建的新中学, 整个高中部只有1个英语老师, 还是某校领导的关系户- 老师英语也很差,还经常不教英语课。
大学没英语课。
30多岁来澳洲, 没怎么学过英语。

因为ADELAIDE 很难找其他白领工作,收入太低的白领工作也不愿意干。

不会读写英文, 来澳洲的第一份白领工作就是全白人的CALL CENTER 的工作。

到现在差不多10年了还是全白人的CALL CENTRE 工作。

不会读写也可以靠英语口语赚钱。


发表于 2025-1-29 23:07 |显示全部楼层
此文章由 renob 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 renob 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
marco_lw 发表于 2025-1-27 05:41
其实对英语口语表达拘泥于语法的只有中国人,可能日韩也这样,但是我没接触过不好说。反映了卷,较真,不放 ...

语言只是思想的载体和沟通的手段。

首先你要有沟通的需求和欲望,有东西要表达,你就会想方设法去表达出来。

说中国人英语差,还不如说没思想更贴切。

second barrier就是思维方式——想要对方了解你的idea,要用对方能understand的思路去沟通解释才行。全是中式思维的,西人的脑袋cope不了。西方人思维方式和东方人思维方式是相当不同的,就算是讲同一个东西,理解起来也是千差万别。

还有就是cultural barrier。

这些都是障碍。

举成龙的例子对普通人而言,没太大意义——第一,他有东西要表达,他自然会想方设法去表达。其次,他做的是电影,并且接触过很多西方电影,拍摄方式,讲故事的方式。。。各方面。香港的文化本身就很British,所以就港式电影文化来讲,跟西方是有相通的东西在里面的。他在好莱坞混了这么久,怎么“有效”和四方人沟通跟一般过个四六级的中国人是不一样的。

还有一个例子就是姚明。

最后,如果要去说中国文化上的东西,说真的其实大多数西人对Chinese Culture并不是特别热衷的,有时候听你在讲,他们只是礼貌性的表示有兴趣罢了。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部